Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку.
Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться.
Для просмотра сообщений выберите раздел.
Ознакомьтесь с информацией для новичков форума. Рекомендуется к обязательному прочтению.
Ну да, не под Евпатия Коловрата стилизация...
Есть же и с другим размером песни..
Валенки - цыганщина и новодел. Это уже на современном языке песня - поэтому в ней и ритм современный, и размер привычный, и поэтому же "волонешенек" ни одного в тексте нет.
Хорошую стилизацию, разумеется, можно сделать. Даже со всей этой, прости господи, эклектикой, НО это очень сложная задача. Я бы не взялся даже.
Последний раз редактировалось Сложно Павел; 03-03-2020, 12:57 PM.
Ааа... поняла, кажись. Ты считаешь, что если использовать *волонешеньки*, то и размер надо брать соответствуюший?
Я считаю, что *волонешеньки* вообще использовать не надо. В данном случае - это совсем не художественный прием. Просто "огонечки-ветерочки" проще рифмовать, чем "огонь-ветер". И если приписать к названию "волонешеньков" "народное", луше не станет.
И язык менялся! Например, когда в языке появилось слово "скверик" - "волонешеньки" уже из языка ушли.
Я считаю, что *волонешеньки* вообще использовать не надо. В данном случае - это совсем не художественный прием. Просто "огонечки-ветерочки" проще рифмовать, чем "огонь-ветер". И если приписать к названию "волонешеньков" "народное", луше не станет.
Погодь, мы сейчас знаем много слов, почему нельзя их использовать в одном современном стихотворении? А *стилизация* подразумевает подобие, имитацию стиля.
Тут уже дело вкуса, не? Я вот не люблю линолеум, который изображает паркет. Или стразы, изображающие бриллианты.
Последний раз редактировалось Lonely-owl; 03-03-2020, 01:22 PM.
Ты, обладая аналитическим складом ума, видишь конкретные несоотвествия, ляпы, - и мне интересно это, потому как я вижу совсем по-другому. Женщины и аналитика, да )) Я могу только чувствовать фальшь. А раскрутить дальше не всегда получается.
Последний раз редактировалось Lonely-owl; 03-03-2020, 01:34 PM.
Хоть и не знаю, откуда бы трактору взяться в аутентичной былине
Вот я графоман. Пишу-пишу. Получается фигня. Думаю - а вот назову-ка я это "былина" да навставляю "волонешенек" для аутентичности. А трактор - ну он же по сюжету нужен... Можно было бы, конечно, заменить быком, но в финале герой погибает, наглотавшись солярки, при попытке слить её из трактора, а с быком как-то...
Как из города, да из Кирова
Да с завода с трубою дымною
Выезжал скрежеча коленвалами
Удалой богатырь Касемсотушка.
Отстоял тридцать лет он под крышею
Склада темного готовой продукции
Отстоял тридцать полных лет да зим
Да еще в дополнье три годика...
Это стеб. Он распознается. А вот со стилизациями сложнее. Опять же - если душа просит народного? Да воссоздать? Льется песня прям... Да, я понимаю, что надо в таком случае вылить и смыть. :)
Последний раз редактировалось Lonely-owl; 03-03-2020, 02:01 PM.
Комментарий