Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Протест переименование Города Усть-Каменогорска

Свернуть
X
 
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

    #16
    Меня на прошлой неделе лишили регистрации на сайте shaiba.kz, когда я высказался в подобном духе:laugh1:

    Комментарий


      #17
      У нас демократический форум, всё стерпим, shaiba.kz слабаки)) Давно что-то шашками не махали, аж скучно))
      Последний раз редактировалось ; 06-04-2013, 04:54 PM.

      Комментарий


        #18
        Кстати, а вот собираются переименовывать-то? В Оскемен или в этот...как его...Кунаев? Каждый раз, как думаю об этом, мурашки по коже - не дай Бог жить в городе, который все будут "Куником" звать...
        А вообще не понимаю, зачем переименовывать, и откуда взялось слово "Оскемен" - тоже не понимаю.

        Комментарий


          #19
          В случае переименования- уйду в леса под Черемшанкой, партизанить начну!

          Комментарий


            #20
            Сообщение от Макиавелли Посмотреть сообщение
            На правой стороне раньше была крепость " застава" российской территории, а на левом берегу кочевники бегали на лошадках. Поэтому и по старообрядцам и считается левая сторона Казахстан, а правая Русь.)
            Так-то оно так, но русские здесь не всегда жили. Когда-то и крепости не было.

            Комментарий


              #21
              Сообщение от vlad2 Посмотреть сообщение
              Так-то оно так, но русские здесь не всегда жили. Когда-то и крепости не было.
              Зато кыргызов всегда не было. Алтайцы тут жили.

              Комментарий


                #22
                Сообщение от Nikulya Посмотреть сообщение
                Кстати, а вот собираются переименовывать-то? В Оскеменили в этот...как его...Кунаев? Каждый раз, как думаю об этом, мурашки по коже - не дай Бог жить в городе, который все будут "Куником" звать...
                А вообще не понимаю, зачем переименовывать, и откуда взялось слово "Оскемен" - тоже не понимаю.
                по идее оскемен, мэскеу и т.п. это все не правильно города нельзя переводить.

                Усть-Каменногорск хотя бы звучит красиво, а кунаев как аул какой то.

                Комментарий


                  #23
                  Сообщение от domovou Посмотреть сообщение
                  по идее оскемен, мэскеу и т.п. это все не правильно города нельзя переводить.

                  Усть-Каменногорск хотя бы звучит красиво, а кунаев как аул какой то.
                  Согласна на все 100%. Особенно - про перевод. Я не очень лажу с казахским языком, но уж если и переводить название, то исходя из "...устья каменных гор...".
                  А Кунаев это в честь кого-то, не помню, что он сделал для города, области и страны, помню, что немного.
                  И одновременно была идея переименовать Семск и Риддер в что-то созвучное "Кунаев".

                  вот статья http://ust-kamenogorsk.kz/gorod/ust-...-v-kunaev.html
                  Последний раз редактировалось Nikulya; 06-04-2013, 06:48 PM.

                  Комментарий


                    #24
                    Сообщение от Nikulya Посмотреть сообщение
                    Согласна на все 100%. Особенно - про перевод. Я не очень лажу с казахским языком, но уж если и переводить название, то исходя из "...устья каменных гор...".
                    А Кунаев это в честь кого-то, не помню, что он сделал для города, области и страны, помню, что немного.
                    И одновременно была идея переименовать Семск и Риддер в что-то созвучное "Кунаев".

                    вот статья http://ust-kamenogorsk.kz/gorod/ust-...-v-kunaev.html
                    тут дело не в том, что он сделал для города, а сколько все это стоит(имхо)
                    переименовать город приличных денег стоит.
                    Кунаев вроде в Риддере жил.

                    Комментарий


                      #25
                      Сообщение от domovou Посмотреть сообщение
                      переименовать город приличных денег стоит.
                      а в нашей стране всегда найдутся деньги на какую-нибудь хрень, которая ой как приспичила какому-нибудь чиновничку из высшего разряда. главное, за кем эта идея, вопрос уже будет не в финансах.

                      Комментарий


                        #26
                        Сообщение от vlad2 Посмотреть сообщение
                        А как он будет звучать по новому?
                        Новая Кунайка.

                        Комментарий


                          #27
                          Сообщение от норман Посмотреть сообщение
                          Новая Кунайка.
                          да пофиг, как))
                          возьму орудие пролетариата и айда высказывать свою гражданскую позицию. (не прЫзыв - выражение конституционного права))

                          Комментарий


                            #28
                            Сообщение от Зося Посмотреть сообщение
                            да пофиг, как))
                            возьму орудие пролетариата и айда высказывать свою гражданскую позицию. (не прЫзыв - выражение конституционного права))
                            Всем по орудию брать придется), что бы убедительно выражать.

                            Комментарий


                              #29
                              Сообщение от норман Посмотреть сообщение
                              Всем по орудию брать придется), что бы убедительно выражать.
                              ну уж! вон собачники петицию сладили, а мы что нЕлюди?!
                              за себя то побороться, сам Бог велел)

                              Комментарий


                                #30
                                я безусловно против переименования, но вот насчет нельзя переводить не соглашусь.

                                Сообщение от domovou Посмотреть сообщение
                                по идее оскемен, мэскеу и т.п. это все не правильно города нельзя переводить.
                                Тогда бы Лондон звучал как Ландан, и Париж как Пари, а Аблакетка по-русски звучало бы дико Аблайкетты. Не говоря уж про то что Германия была бы Дойчланд. И немцы были бы не немцы, а дойче. Переводить можно и это особенности каждого языка. А вот переименовывать не стоит. Это история, такая вот у нас история. Чего туда сюда ее тягать.

                                Комментарий

                                Обработка...
                                X